1 Kronieken 10:6

SVAlzo stierf Saul en zijn drie zonen; ook zijn ganse huis is tegelijk gestorven.
WLCוַיָּ֤מָת שָׁאוּל֙ וּשְׁלֹ֣שֶׁת בָּנָ֔יו וְכָל־בֵּיתֹ֖ו יַחְדָּ֥ו מֵֽתוּ׃
Trans.

wayyāmāṯ šā’ûl ûšəlōšeṯ bānāyw wəḵāl-bêṯwō yaḥədāw mēṯû:


ACו וימת שאול ושלשת בניו וכל ביתו יחדו מתו
ASVSo Saul died, and his three sons; and all his house died together.
BESo death overtook Saul and his three sons; all his family came to an end together.
DarbySo Saul died, and his three sons, and all his house died together.
ELB05So starben Saul und seine drei Söhne; und sein ganzes Haus starb zugleich.
LSGAinsi périrent Saül et ses trois fils, et toute sa maison périt en même temps.
SchAlso starben Saul und seine drei Söhne und sein ganzes Haus miteinander.
WebSo Saul died, and his three sons, and all his house died together.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin